May. 17th, 2011

Недавно пробежала волна - хитового "Поручика" содрали с украинской песни, которая по словам исполнителя написана украинским повстанцем в 1949г. Почитали, послушали и патриотически кляцнули волшебную кнопочку "Repost". А вслушаться, подумать, поискать и проверить забыли или не посчитали нужным. А складывается впечатление, что с Друзякою Ковалем что-то нечисто. Смущают меня такие моменты:
1. Текст песни - современный украинский литературный язык, базирующийся на, скажем так, восточноукраинской традиции (наречии). Наличие 2-3 западноукраинских диалектизма это только подчеркивают. Я - не филолог, я - технарь, но при чтении текста складывается такое впечатление.
2. "Четверту добу уриваються плови,
Сльозиться у схроні зволожений мур"
Насколько я знаю, схроны - это в основном госпиталя и склады. Подразделения (боївки, рої) уходили в схроны лишь в чрезвычайных случаях, да большинство и не знало где схроны находятся. Видимо автор текста не знает, что затяжная непогода - не повод забираться в подземелье.
3. "Уже котрий тиждень чекаємо грипсу,
Коли запалає Вкраїна в огні"
Может быть придираюсь, но что-то не слышал, чтобы ОУН планировала "запалити Вкраїну". Выстроить независимую соборную Украину - да, а сжечь Украину - нет не слышал.
А если посмотреть на "Коваля" как на провокацию, то эти слова обретают смысл - злобным бандеровцам сама Украина не нужна, им нужна власть над Украиной. "Так не доставайся ж ты никому" или "Сам не гам и другому не дам"
4. "Не плачте душею.." - это как? Думается мне - это подгонка переводчика под ритмику песни.
5. "Кудись наіші коні помчали далеко
І долю понесли у зоряну ніч."
Вопрос знатокам повстанческих песен - вы хоть раз слышали, чтобы уписты куда-нибудь летели на конях? Как-то кони не вяжутся с лесами, горами и схронами. По-моему летящие кони - это символ из степного эпоса. Из центра и Юго-Востока Украины, с Дона и Кубани.
Думаю эти сторки - прямое заимствование из "Поручика".
Именно эти строки заставили меня прослушать песню более внимательно, поискать нестыковочки.
6. Кто такой "повстанец Мыкола Матола" - продекларированный автор?
Обычно повстанцев мы знаем по псевдонимам. Это раз. Единственный Мыкола Матола, которого получаэтся найти - 1952 года рождения. Песня, нам говорят, - 1949. Да и быть повстанцем с таким годом рождения - трудновато.

Так что вот так. Думается мне, что история с появлением "Друже Ковалю" похожа на провокацию. Чтобы например глумливо цитировать как, например, про приснопамятных Укров.
Вне зависимости от того, провокация ли это, оригинал ли, это произведение - хороший повод больше узнать про повстанческую песню. Да и вообще для общего развития послушать несоветские произведения.

Тож будьмо незламні на славу
Вкраїні, на вічні віки. :)

Profile

docent030

February 2015

S M T W T F S
1 2345 67
891011 1213 14
15 16 1718 19 2021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 10th, 2025 12:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios