На день СБУшніка
Із старенького:
Дебютное.
В один прекрасный день случилось мне послушать три прекрасные песни: так называемые неофициальные гимны ВЧК, ФСБ России и СБ Украины. Учитывая, что две последние организации считают себя переемницами ВЧК-КГБ, кажется интересным провести сравнительный анализ гимнов ФСБ и СБУ.
ФСБ
СБУ
ВЧК
Итак:
С самого начала отметим, что обе композиции не являются официальными гимнами. Но произведения явно написаны под заказ и заказчику, очевидно, пришлись по душе. Иначе мы вряд ли бы их услышали. Учитывая тот факт, что других песен на данную тематику не встречается, можно считать - песни прижились и вполне удовлетворяют сотрудников "компетентных органов". Новые заказы не поступают. На этом общие моменты заканчиваются, и идет дифферинциальный анализ.
1. Чуть ли не с первых аккордов чувствуются различия в стилистике. У ФСБ - это откровенный "блатняк", для СБУ исполнен "лирический шансон" в начале - нечто торжественное, практически марш. Я склонен считать, что в этом проявляется различие менталитета сотрудников. В общем - "Украина - не Россия".
2. Обращают на себя внимание различия в декларируемых режимах работы органов. ФСБ - в постоянной работе, загрузка круглые сутки. СБУ - работает в дежурном режиме, как на границе, где главное быть бдительным и не прозевать врага, а так - все "Ок" ("Бдительность и в добрый час нужна").
У меня "создаетя впечатление" (тм), что Россия скучает по 1937-му году, когда черные воронки ни на секунду не останивливались. Мне кажется, что "трещат уставшие моторы" и "тормозят протяжно шины" - прямой намек на ностальгию по тем временам. И еще: когда подобный аврал, вспоминается поговорка: "От дурной головы ногам покоя нет" - работа идет по факту происшествия, предупредительной (превентивной) деятельности - никакой: "Опять случилось что-то где-то вдруг". Это же не МЧС, происшествия, которыми занимается ФСБ от погоды не зависят.
СБУ же наоборот - декларирует приоритет предупредительной работы - "нужно видеть больше всех всегда, нужно слышать больше всех на свете" "чтобы беда не загремела", "чтобы вдруг война не загремела".
3. Следующее, на что обращается внимание - это направленность работы. ФСБ - борется с внутренним врагом: "Не все еще искоренили, как много дряни, швали, гнили еще в родной отчизне есть".
СБУ же нацелена на внешние угрозы. Снова таки - аналогия с пограничной слубой: "Чтобы мирная страна не была под вражеским прицелом".
4. Интересна оценка морально-этического состояня государств. В России - полно "дряни, швали, гнили". Украина же - спокойная, благодарная страна.
5. Необходимо отметить эффективность работы спецслужб. В России работе конца-края не видать: "Не все еще искоренили, ведь сколько дряни, швали, гнили еще в стране родимой есть". Как я понимаю - КПД работы весьма низок. Наверное из-за слабого технического оснащения -не проведено даже электричество: "бьется через шторы свет от мерцающих свечей". При этом служат - лузеры: "Не все безоблачно в судьбе" да и желающих на эту службу маловато: "Как ни крути но кто-то должен страны родной покой беречь".
Характерна оценка деятельности ФСБ в народе: "Но лучше пусть хранится в ножнах ваш, мужики, разящий меч" - как к малому неразумному детенышу - "не трогай, еще каку сделаеш". Но и такое, практически благожелатльное отношение к "конторе" разделяют не все: "Должна быть совесть у чекиста, не верю я дурной молве". Причем, даже неверящий всяческим сплетням и инсенуациям заклинает - "побойтесь бога": "Прошу вас - верьте свято в бога, ребята, берегите честь"
СБУ: "Новый день моей родной страны, в небе удивительная ясность - стоит на страже тишины служба, что зовется...", ""За покой - спасибо СБУ" говорит родная Украина". То есть оценка - положительная, деятельность в целом успешная.
6. Заслуживает внимания и то, что Украина считает себя частью глобального мира, и её проблемы аукнутся всей планете: "чтобы неожиданно беда не пошла кружиться по планете".
В песне ФСБ нет и намека на взаимосвязь с внешним миром - типичная российская самоизоляция.
7. Не знаю как оценить, как толковать: обычно ФСБ произносим так: "Эф-эс-бэ", в песне поется: "Фэ-эс-бэ". В чем прикол? Кто скажет, растолкует?
В заключении отдельно подчеркну: рассматривается декларативная составляющая; точнее скажу так: то что сотрудники спецслужб согласны о себе слышать. Реальное состояние дел не берется во внимание, по той простой причине, что мало кто может провести качественный сравнительный анализ реальных ФСБ и СБУ. А тот кто знает - промолчит. Поэтому просьба не флудить.
( Тексты... )
Дебютное.
В один прекрасный день случилось мне послушать три прекрасные песни: так называемые неофициальные гимны ВЧК, ФСБ России и СБ Украины. Учитывая, что две последние организации считают себя переемницами ВЧК-КГБ, кажется интересным провести сравнительный анализ гимнов ФСБ и СБУ.
ФСБ
СБУ
ВЧК
Итак:
С самого начала отметим, что обе композиции не являются официальными гимнами. Но произведения явно написаны под заказ и заказчику, очевидно, пришлись по душе. Иначе мы вряд ли бы их услышали. Учитывая тот факт, что других песен на данную тематику не встречается, можно считать - песни прижились и вполне удовлетворяют сотрудников "компетентных органов". Новые заказы не поступают. На этом общие моменты заканчиваются, и идет дифферинциальный анализ.
1. Чуть ли не с первых аккордов чувствуются различия в стилистике. У ФСБ - это откровенный "блатняк", для СБУ исполнен "лирический шансон" в начале - нечто торжественное, практически марш. Я склонен считать, что в этом проявляется различие менталитета сотрудников. В общем - "Украина - не Россия".
2. Обращают на себя внимание различия в декларируемых режимах работы органов. ФСБ - в постоянной работе, загрузка круглые сутки. СБУ - работает в дежурном режиме, как на границе, где главное быть бдительным и не прозевать врага, а так - все "Ок" ("Бдительность и в добрый час нужна").
У меня "создаетя впечатление" (тм), что Россия скучает по 1937-му году, когда черные воронки ни на секунду не останивливались. Мне кажется, что "трещат уставшие моторы" и "тормозят протяжно шины" - прямой намек на ностальгию по тем временам. И еще: когда подобный аврал, вспоминается поговорка: "От дурной головы ногам покоя нет" - работа идет по факту происшествия, предупредительной (превентивной) деятельности - никакой: "Опять случилось что-то где-то вдруг". Это же не МЧС, происшествия, которыми занимается ФСБ от погоды не зависят.
СБУ же наоборот - декларирует приоритет предупредительной работы - "нужно видеть больше всех всегда, нужно слышать больше всех на свете" "чтобы беда не загремела", "чтобы вдруг война не загремела".
3. Следующее, на что обращается внимание - это направленность работы. ФСБ - борется с внутренним врагом: "Не все еще искоренили, как много дряни, швали, гнили еще в родной отчизне есть".
СБУ же нацелена на внешние угрозы. Снова таки - аналогия с пограничной слубой: "Чтобы мирная страна не была под вражеским прицелом".
4. Интересна оценка морально-этического состояня государств. В России - полно "дряни, швали, гнили". Украина же - спокойная, благодарная страна.
5. Необходимо отметить эффективность работы спецслужб. В России работе конца-края не видать: "Не все еще искоренили, ведь сколько дряни, швали, гнили еще в стране родимой есть". Как я понимаю - КПД работы весьма низок. Наверное из-за слабого технического оснащения -не проведено даже электричество: "бьется через шторы свет от мерцающих свечей". При этом служат - лузеры: "Не все безоблачно в судьбе" да и желающих на эту службу маловато: "Как ни крути но кто-то должен страны родной покой беречь".
Характерна оценка деятельности ФСБ в народе: "Но лучше пусть хранится в ножнах ваш, мужики, разящий меч" - как к малому неразумному детенышу - "не трогай, еще каку сделаеш". Но и такое, практически благожелатльное отношение к "конторе" разделяют не все: "Должна быть совесть у чекиста, не верю я дурной молве". Причем, даже неверящий всяческим сплетням и инсенуациям заклинает - "побойтесь бога": "Прошу вас - верьте свято в бога, ребята, берегите честь"
СБУ: "Новый день моей родной страны, в небе удивительная ясность - стоит на страже тишины служба, что зовется...", ""За покой - спасибо СБУ" говорит родная Украина". То есть оценка - положительная, деятельность в целом успешная.
6. Заслуживает внимания и то, что Украина считает себя частью глобального мира, и её проблемы аукнутся всей планете: "чтобы неожиданно беда не пошла кружиться по планете".
В песне ФСБ нет и намека на взаимосвязь с внешним миром - типичная российская самоизоляция.
7. Не знаю как оценить, как толковать: обычно ФСБ произносим так: "Эф-эс-бэ", в песне поется: "Фэ-эс-бэ". В чем прикол? Кто скажет, растолкует?
В заключении отдельно подчеркну: рассматривается декларативная составляющая; точнее скажу так: то что сотрудники спецслужб согласны о себе слышать. Реальное состояние дел не берется во внимание, по той простой причине, что мало кто может провести качественный сравнительный анализ реальных ФСБ и СБУ. А тот кто знает - промолчит. Поэтому просьба не флудить.
( Тексты... )